If your media library uses the Plex Movie (not the “Legacy” one) or Plex TV Series agent there is nothing to do in agent settings since detecting subtitles is always enabled for those agents, but must be a supported format, and if external, named correctly as described farther down this article.
Enable “Local Media Assets” in legacy agents
If your media contains embedded subtitles or you have an external subtitle file, you have local subtitles. To include either of these, ensure the Local Media Assets source is configured as follows:
For enabling in all other agents
- Launch the Plex Web App
- Choose Settings from the top right of the Home screen
- Select your Plex Media Server from the horizontal list
- Choose Agents
- Choose the library type and agent to change
- Ensure Local Media Assets is checked
Related Page: Agents
Refresh the Entire Library
If a library didn’t have the Local Media Assets source enabled, the library must be refreshed to pick up the embedded subtitles using “Refresh All Metadata”. See the libraries guide for details.
Related Page: Scanning vs Refreshing a Library
Supported Subtitle Formats
The following formats are fully supported either as embedded tracks or external subtitle files. Full support means they are compatible with all Plex Apps, including clients that require transcoded media.
- SRT (
.srt
) - SMI (
.smi
) - SSA (or ASS) (
.ssa
or.ass
) - WebVTT (
.vtt
)
Other formats such as VOBSUB, PGS, etc. may work on some Plex apps but not all. For the majority of apps, both VOBSUB and PGS subtitles will require the video to be transcoded to “burn in” the subtitles for streaming.
Tip!: You’ll want to make sure a text subtitle file is saved using the UTF-8 character encoding. Other encodings may work, but could also result in strange, unexpected character displays.
Related Pages: Transcoding Media
Embedded Subtitles
Media that have subtitle tracks included within the file are said to have “embedded” subtitle tracks. These are the most convenient way to include subtitles for your content as they are probably perfectly matched to the video. (Sometimes there might be several versions of an item with extra or fewer scenes. This means you need a subtitle track that matches a particular version of the item.)
To include embedded subtitles:
- Set your account Audio/Subtitle Language preferences
- Ensure the Local Media Assets source is configured as previously described
- Do a “Refresh All Metadata” for the library, if necessary to recognize the embedded subtitles
Related Page: Account Audio/Subtitle Language Settings
External Subtitle Files
There are many internet websites that offer subtitle files. These are “external” subtitle files (i.e. separate from the video file) and are sometimes called “sidecar” subtitle files since they sit next to the regular video.
Naming External Subtitle Files
Subtitle files need to be named as follows:
Movies
- Movie_Name (Release Date).[Language_Code].ext
- Movies/Movie_Name (Release Date).[Language_Code].ext
Where [Language_Code]
is defined by the ISO-639-1 (2-letter) or ISO-639-2/B (3-letter) standard and ext is the file extension. (Some operating systems such as Windows may hide your file extensions by default.)
Related Page: ISO-639-1 codes (2-letter)
Related Page: ISO-639-2/B codes (3-letter)
/Movies
/Avatar (2009)
Avatar (2009).mkv
Avatar (2009).en.srt
There are a couple of special flags that you might add to the subtitle filename in special cases:
Forced Subtitles
Sometimes, you may have a video where you have subtitles for “foreign” parts. For instance, in Star Wars, Greedo or Jabba the Hutt speak alien languages, so you may see subtitles for those “foreign” parts, even if the rest of the dialog in the movie is in your regular language. Those are “forced” subtitles. By setting a subtitle as “forced”, it allows Plex to try and be smart and to enable it for you, even if the audio is already in your preferred language.
You specify this by adding forced
to the subtitle filename:
- Movie_Name (Release Date).[Language_Code].forced.ext
- Movies/Movie_Name (Release Date).[Language_Code].forced.ext
Subtitles for the Deaf and Hard of Hearing (SDH)
In some cases, your subtitles might contain some extra information, such as describing a sound that occurs, like a phone ringing or a “crash” of something falling. Similarly, it might contain information to indicate which character is speaking in some parts. These are “subtitles for the deaf and hard of hearing”, or “SDH” subtitles. Closed Captioning (or “CC”) is also often treated as providing the same type of information.
You can have Plex recognize these by adding sdh
or cc
to the subtitle filename:
- Movie_Name (Release Date).[Language_Code].sdh.ext
- Movies/Movie_Name (Release Date).[Language_Code].cc.ext
Note: Support for SDH/CC subtitles requires Plex Media Server v1.20.3.3401 or newer. It also requires you to be using the newer Plex Movie metadata agent and not the older “Plex Movie (Legacy)” agent.
/Movies
/Avatar (2009)
Avatar (2009).mkv
Avatar (2009).eng.srt
Avatar (2009).en.forced.ass
Avatar (2009).en.sdh.srt
Avatar (2009).de.srt
Avatar (2009).de.sdh.forced.srt
TV Episodes
- TV Shows/Show_Name/Season XX/Show_Name SxxEyy.[Language_Code].ext
Where [Language_Code]
is defined by the ISO-639-1 (2-letter) or ISO-639-2/B (3-letter) standard.
TV content can also make use of “forced” and “SDH” subtitles, as outlined for movies.
Related Page: ISO-639-1 codes (2-letter)
Related Page: ISO-639-2/B codes (3-letter)
/TV Shows
/Absolutely Fabulous
/Season 02
Absolutely Fabulous - s02e03.avi
Absolutely Fabulous - s02e03.eng.smi
Absolutely Fabulous - s02e03.en.forced.smi
Subtitles Folder
As of server version 1.41.0 using the Plex Series or Plex Movie agents you can put external subtitles in a subtitle directory.
Must in the same parent directory of the video files.
The folder can be named “subs” or “subtitles”
For example, the subtitles folder for episodes in a particular season must be in the season folder that contains the video files.
/TV Shows
/Absolutely Fabulous
/Season 01
Absolutely Fabulous - s01e03.avi
Absolutely Fabulous - s01e04.avi
/Subtitles
Absolutely Fabulous - s01e03.eng.smi
Absolutely Fabulous - s01e04.eng.srt
/Season 02
Absolutely Fabulous - s02e03.avi
/Subs
Absolutely Fabulous - s02e03.eng.smi
Absolutely Fabulous - s02e03.en.forced.smi